Варіант "хвилююче", "хвилюючий" є книжковим, це слова високого стилю, за походженням церковнослов'янські, які у розмовній промові стали замінюватися російськими за освітою словами "хвилююче", "хвилюючий".17 травня 2014 р.
Чому немає слова хвилююче?
Хвилювально – чи є таке слово? Отже слово "хвилювально" – цілком собі літературне. Інша річ, що воно несе на собі деяке особливе емоційне або стилістичне забарвлення, а тому не зовсім звичному нам слову "хвилююче".
Як правильно сказати хвилюючий чи хвилюючий?
Стилістично нейтральним і кращим (особливо в ефірі), як і раніше, є варіант «хвилюючий». Але вживається це прикметник дедалі рідше, слово «хвилювальний» його активно витісняє, вказують філологи. Таким чином, правильно: хвилюючий момент; допустимо в розмовній мові: хвилюючий момент.